Skip to main content
Mahosadha Jātaka
ၸႃႇတၵ 547
503

Mahosadha Jātaka

Buddha24Pakiṇṇakanipāta
ထွမ်ႇ

Mahosadha Jātaka

In the magnificent city of Mithila, capital of the Videha kingdom, ruled a wise and just king named Vedeha. However, even the wisest of rulers can be ensnared by cunning and deceit, and King Vedeha was no exception. His court was a hive of activity, filled with advisors, courtiers, and supplicants, among whom a constant undercurrent of ambition and rivalry flowed.

Among the king's retinue was a young man of extraordinary intellect and foresight, named Mahosadha. Even in his youth, Mahosadha possessed a mind that could unravel the most complex problems, foresee the consequences of actions, and devise solutions that were both ingenious and just. He was not driven by personal ambition, but by a deep-seated desire to see justice prevail and his kingdom prosper.

One of Mahosadha's most formidable challenges came in the form of a dispute that threatened to plunge the kingdom into chaos. A wealthy merchant claimed that a valuable jewel, entrusted to him for safekeeping, had been stolen. He accused his own servant, a young man named Pukkusa, of the theft. Pukkusa vehemently denied the accusation, claiming the merchant had misplaced the jewel and was falsely accusing him to cover his own negligence. The evidence was circumstantial, and both parties presented compelling arguments.

The king, unable to discern the truth, was presented with the case. His advisors were divided. Some believed the merchant, swayed by his wealth and influence. Others sided with Pukkusa, convinced of his honesty. The king, perplexed, turned to Mahosadha, who had been quietly observing the proceedings.

Mahosadha, with a calm demeanor, requested that the court be adjourned for a day. He then summoned both the merchant and Pukkusa to his private chambers. He spoke to them, not with accusations, but with gentle inquiries. He asked the merchant about the exact details of the jewel's safekeeping, its description, and the circumstances under which it was supposedly stolen. He listened intently to Pukkusa, asking about his movements and his interactions with the merchant.

The next day, Mahosadha presented his findings to the king and the court. He explained that the merchant, in his eagerness to portray himself as a trustworthy guardian of valuable items, had embellished the story. "Your Majesty," Mahosadha announced, "the merchant claims the jewel was entrusted to him, yet he cannot provide a detailed description of its setting or its unique markings. He speaks of it being stolen from a locked chest, but the lock itself shows no signs of tampering. Furthermore," Mahosadha continued, turning to the merchant, "you claim it was a single, large diamond, yet when I inquired privately, you described it as a sapphire."

The merchant, caught in his web of lies, stammered and paled. Mahosadha then revealed the truth: the merchant, having carelessly lost the jewel, had concocted the story of theft to avoid shame and financial ruin. He had intended to frame Pukkusa, who, by chance, had been present in the merchant's house around the time the jewel went missing. "The jewel was not stolen, Your Majesty," Mahosadha concluded. "It was misplaced by the merchant himself. Pukkusa is innocent."

The king, impressed by Mahosadha's astute deduction, declared Pukkusa innocent and ordered the merchant to confess his deceit. The court was astounded by Mahosadha's ability to uncover the truth through careful observation and logical reasoning.

Another time, a dispute arose between two neighboring villages over the ownership of a seemingly fertile piece of land. Both villages claimed ancestral rights to the territory. The king, again in a quandary, referred the matter to Mahosadha. Mahosadha, instead of immediately taking sides, proposed a test. He suggested that both villages cultivate the land for one planting season. The village that produced the most abundant harvest would be declared the rightful owner.

The villagers, eager to prove their claim, agreed. Mahosadha, however, secretly instructed a trusted group of farmers to work on the land during the night, carefully tending to the soil and ensuring optimal conditions, but only after the villagers had completed their day's work. He wanted to observe the villagers' true commitment and their understanding of agriculture.

At harvest time, the results were astonishing. The land, thanks to Mahosadha's clandestine efforts, yielded a crop far richer than anyone had anticipated. The villagers were jubilant, each claiming the bounty as their own. But Mahosadha then revealed his actions. He explained that the extraordinary yield was a result of careful, continuous cultivation, not just by the villagers, but by his own team. He then pointed out that one village had meticulously weeded and fertilized their plots daily, showing true dedication, while the other had done so only sporadically. Based on this demonstration of consistent effort and understanding of the land, Mahosadha declared the village that had shown consistent dedication as the rightful owner. He argued that true ownership was not just about claim, but about responsible stewardship and diligent care.

Mahosadha's wisdom was not confined to resolving disputes. He advised King Vedeha on matters of state, predicting famines, recommending irrigation projects, and fostering peace with neighboring kingdoms through clever diplomacy. He was a beacon of intelligence and integrity in the court of Mithila, always acting for the greater good, his mind a sharp instrument cutting through deception and confusion, revealing the clear path of truth and justice.

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

การช่วยเหลือผู้ที่ถูกรังแก การแสดงความเมตตาต่อผู้อ่อนแอ และการส่งเสริมความสามัคคี เป็นคุณธรรมอันประเสริฐที่นำมาซึ่งความสุขและความเจริญ

ပႃႇရမီႇ: เมตตาบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

မ
276Tikanipāta

မႁႃႉဝန႘ႃႉ ၵyczny ၵၢၼ်ႇလူႇၵႂၢင်း ဢႃရ႐ႊ ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢ...

💡 การปกครองด้วยทศพิธราชธรรมนำมาซึ่งความสงบสุข ความเจริญรุ่งเรือง และความอุดมสมบูรณ์แก่แผ่นดิน.

မဟာဝဏိဇ် ဇာတ်တော်
351Pañcakanipāta

မဟာဝဏိဇ် ဇာတ်တော်

လွန်လေလေသောအခါ တamazingကံ ကာလ၊ ပုရာဏနဂရ် ပရဒေသ ၌၊ မဟာဝဏိဇ် အမည်ရှိသော ကုန်သည် တဦး ရှိ၏။ ထိုသူကား အလွ...

💡 စည်းစိမ်ဥစ္စာ ၏ အောင်မြင်မှု သည် အလွန် ခဏသာ ဖြစ်၏။ သနား ကရုဏာ နှင့် ပညာ သည် အမြဲတမ်း တည်တံ့၏။

Mahā-pankatthera Jātaka
485Pakiṇṇakanipāta

Mahā-pankatthera Jātaka

The Tale of the Bodhisatta Who Endured the Muddy Path In the ancient city of Jetuttara, a great Bodh...

💡 การใช้เมตตาธรรมนำพา จะนำมาซึ่งชัยชนะที่แท้จริง และความสงบสุข.

မ㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉
418Aṭṭhakanipāta

မ㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉

မႁႃးၵပိ ႄႇႄ ၵူၼ်းတႆး ဢႃး! ႄႇႄ ႁႃးၵပိ ဢၼ်ပဵၼ် ၵပိ ႁဵင်လႄႈ ၵပိ ဢၼ် ၵႃး ၼမ်ႉ ၵႃး ဢႃး ၼႃး ၼၼ်ႉ ႁႃး ၵပိ ...

💡 การใช้สติปัญญาและความคิดสร้างสรรค์ สามารถเปลี่ยนสิ่งที่ด้อยค่าให้เกิดประโยชน์สูงสุดได้.

သႄႇ သုဇာတာ ၽႄႇ
282Tikanipāta

သႄႇ သုဇာတာ ၽႄႇ

ၵႂၢင်း ပႄႇ ပႄႇ ၼႂ်း ၽူၼ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း ၽၵ်း...

💡 ความโลภเป็นบ่อเกิดแห่งความทุกข์ และนำมาซึ่งความผิดพลาด การศึกษาและพิจารณาให้รอบคอบก่อนตัดสินใจจะช่วยป้องกันเราจากความเสียหายได้ การแบ่งปันและการช่วยเหลือผู้อื่นนำมาซึ่งความสุขที่แท้จริง

ၶ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ
413Sattakanipāta

ၶ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ ၥ

ၼႂ်းၼႃးၵေႃးဢႄးၵေႃးၵေႃး ၼႃးၵေႃးၵေႃး ၵေႃးၵေႃးၵေႃး ၵေႃးၵေႃးၵေႃး ၵေႃးၵေႃးၵေႃး ၵေႃးၵေႃးၵေႃး ၵေႃးၵေႃးၵေႃး ...

💡 ความจริงใจ สติปัญญา และคุณธรรม ย่อมสามารถเอาชนะความอคติและเล่ห์เหลี่ยมได้

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ